Perhaps, more misunderstanding about the end times has come about over modern students proclivity to interpret 2Peter 3:10-12 scientifically than for any other reason. Error is strong delusion that clouds our minds and prevents our understanding of the truth. If truth is important to us, we need to realize the terrible influence false doctrine (error) has upon the minds of the believer. Strong delusion (false doctrine or error) is meant for those who have rejected Christ (2Thessalonians 2:11-12), not for those who have accepted him. Nevertheless, if we aren’t watchful, the believer can become subject to the strong delusion of false doctrine (Revelation 3:3; 1Thessalonians 4:13).
Therefore and with this in mind, what does Peter mean when he says: “the elements shall melt with fervent heat” (2Peter 3:10, 12)? Many modern interpreters of Peter would make the fisherman into a scientist by saying the elements must refer to some scientific table known in the first century AD. Nevertheless, there is no evidence that the Apostles were educated in any of the universities of their day. They knew how to read and write, but beyond an elementary education we have no evidence they were educated men. In fact, the opposite would be true (cf. Acts 4:13). Therefore, any attempt for modern students to put scientific periodic terminology into Peter’s mouth at 2Peter 3:10-12 would be not only error but would be well nigh a deliberate attempt to impose a false paradigm on the Biblical text.
According to Thayer’s Greek Lexicon, the word elements (stoicheion – G4747) means: “any first thing, from which the others belonging to some series or composite whole take their rise, an element, first principal.” In the context of scripture, this would refer to those things upon which the Old Covenant was founded (Hebrews 5:12). According to Paul, being under the elements had to do with being under the Law (Galatians 4:3-9) and to be influenced by the rudiments (G4747) was to be influenced by the doctrines of men (Colossians 2:8-22). Therefore, it is in this context that “the elements shall melt with fervent heat” (2Peter 3:10, 12) should be understood. It has to do with the destruction of the Old Covenant whose basic principles were the Law or the Torah.
It should also be noted that the word melt (luo – G3089) is so translated only in 2Peter 3:10, no doubt to support a scientific meaning behind “the elements shall melt with fervent heat,” but this cannot be supported elsewhere in the scriptures. For example, the same Greek word (G3089) is used in Luke 13:15 for untying and ox or a donkey. It is also used in John 11:44 for unbinding or unwrapping Lazarus, whom Jesus raised from the dead. It is used of Jesus breaking the Sabbath in John 5:18. So, once more, Peter’s language cannot be construed to mean that God would bring time to an end and / or destroy the whole of his creation. That would be an untenable argument, supported only by eisegesis but not exegesis.
In Luke’s version of the Transfiguration, Moses and Elijah in vision spoke with Jesus concerning his decease (exodus – G1841; see Luke 9:31). The Greek word is used only one other time in the New Testament and refers to Israel’s departure from Egypt (Hebrews 11:32). The word has to do with Jesus’ exodus out from his life, through which he was “made of a woman, made under the Law” (Galatians 4:4) that he might redeem those who were under the Law (Galatians 4:5). In other words, Jesus made his exodus out of his relationship to Torah, out of the Old Covenant, in order to deliver those who are his out from under the bondage of Torah, the bondage of the Old Covenant. And, remember Paul claimed that being under the Law (Galatians 4:5) was under the elements of the world (Galatians 4:3). These are the elements to which Peter refers in 2Peter 3:10 and 12, which melt or are destroyed with fervent heat (Hebrews 12:26-29) and this occurred in 70 AD when the Old Covenant came to an end.
 In 2Peter 3:12 the word melt comes from a different Greek word (teko – G5080). It is found nowhere else in the New Testament, but it is found in the Old Testament in the Septuagint. It is used of the Moabites melting away in fear (Exodus 15:15); of the manna dissolving (Exodus 16:21); of the Israelites melting away in famine (Deuteronomy 32:24). Peter isn’t using it to mean the end of the space-time continuum.
 Eisegesis: from the Greek preposition εἰς “into” and the ending from the English word exegesis, Greek ἐξήγησις, which in turn is derived from ἐξηγεῖσθαι “to lead out.” It is the process of interpreting a text or portion of text in such a way that the process introduces one’s own presuppositions, agendas etc.